文字不只承載概念,也承載情緒。同一種特質,你可以說它是 childish(幼稚)或 childlike(天真),端看你是讚許還是貶抑。上一章我們學了十個用來「數落敵人」的形容詞,本章則反過來,學習十個表達由衷讚賞的形容詞——用來描述友善、精力旺盛、誠實、機敏、慷慨、多才、勇敢、機智、世故的人。

學習目標是:透過拉丁字根掌握這一組褒義形容詞與其衍生家族。本章涉及的核心字根包括 vivo(活)、credo(相信)、specto(看)、animus(心智)、urbs(城市)等。掌握字根後,你不僅記住這十個關鍵字,還能順帶理解數十個同源詞。先認識十種值得稱讚的人,再看形容詞如何精準對應。

十個讚賞的形容詞#

以下是本章的十個核心形容詞,每個都對應一種討人喜歡的特質。

  • convivial(歡聚好客的):友善、外向、愛交際,喜歡聚會與吃喝。源自拉丁 convivo(共同生活)→ convivium(宴會),即 con-(一起)+ vivo(活)。
  • indefatigable(不知疲倦的):精力無窮、從早忙到晚也不累。由 in-(否定)+ fatigue(疲勞)+ -able(能夠)構成,字面即「無法被弄累」。
  • ingenuous(天真坦率的):坦白、毫無做作,誠實到難以想像別人會耍詐,帶有孩童般的純真。
  • perspicacious(睿智敏銳的):頭腦像捕獸夾一樣銳利,洞察力驚人。per-(穿透)+ specere(看),字面是「看穿事物」。
  • magnanimous(寬宏大量的):慷慨、高尚、易於原諒,不記仇、不報復。magnus(大)+ animus(心智),即「心胸寬大」。
  • versatile(多才多藝的):能把手伸向許多領域並樣樣做得出色,如米開朗基羅(Michelangelo)兼擅雕刻、繪畫、詩歌與建築。源自 verto, versus(轉),能「轉向」各種事物。
  • stoical(堅忍克己的):勇敢承受痛苦與悲傷而不抱怨,以不退縮的剛毅面對逆境。源自希臘哲學家芝諾(Zeno)講學的門廊 stoa(廊柱)。
  • intrepid(無畏勇敢的):對危險與困苦毫不畏懼。in-(否定)+ 拉丁 trepido(顫抖),即「不顫抖」。
  • scintillating(光彩煥發的):機智、風趣、談吐迷人,像火花般閃耀。源自拉丁 scintilla(火花)。
  • urbane(溫文世故的):有教養、從容、圓融,在任何場合都自在。源自拉丁 urbs(城市),暗指城市人的精緻與優雅。

圍繞「活」的字族:vivo 與 vita#

convivial 牽出整個關於「生命」的拉丁字族。vivo(活)與 vita(生命)衍生出大量英文字。

英文中文字根拆解
vivacious活潑、洋溢生氣vivo(活)
vivid鮮明、生動vivo(活)
revive使復活、重振re-(再)+ vivo
vivisection活體解剖vivo + sectus(切)
viviparous胎生的vivo + pareo(生育)
oviparous卵生的ovum(蛋)+ pareo
vital攸關生死的、有活力的vita(生命)
revitalize使重獲活力re- + vita
devitalize奪去生命力de-(負面)+ vita
vitamin維生素vita(生命)

源自法語、與「活」有關的常用語也值得一記:

  • joie de vivre(生之喜悅):對活著、對日常一切的強烈愉悅;與 ennui(倦怠、無聊)正好相反。
  • bon vivant(享樂之人):過著奢華生活的人,bon(好)+ vivant(生活者)。

飲食三態,褒貶有別:gourmet(美食鑑賞家)最為讚賞,講究細膩、是行家;gourmand(老饕)享受感官快感,褒貶參半;glutton(饕餮之徒)只為塞飽自己,純然貶意。

圍繞「相信」的字族:credo#

ingenuous 的近義詞之一 credulous 帶出拉丁 credo(相信)這個字根。

  • credulous(輕信的):願意相信幾乎任何事,credo + -ous(充滿),即「充滿輕信」。
  • credible(可信的):能夠被相信,credo + -ible(能夠被)。注意勿與 credulous 混淆。
  • incredulous(懷疑的)/ incredible(難以置信的):分別加上否定 in-
  • credo(信條):個人的信念與行為準則。
  • creed(信經):近義於 credo,另指宗教信仰。
  • credence(相信、信任)/ credentials(證明文件,即「值得相信的憑證」)。

四個「天真」近義詞的細微差異值得分辨:

  • ingenuous:坦率、不隱藏。
  • naïve(涉世未深的):因缺乏經驗而過度理想、信任。
  • credulous:願意相信、不存懷疑。
  • gullible(易受騙的):最容易被耍弄,貶意最重,多出於愚蠢而非無知。

圍繞「看」的字族:specto#

perspicacious 來自拉丁 specto(看,變體 spic-),這是一個龐大的字族。

英文中文字根拆解
perspicacious睿智敏銳的(指人)per-(穿透)+ spic-(看)
perspicuous清晰易懂的(指文字)per- + spic-
retrospect回顧retro-(向後)+ spect(看)
prospect前景、展望pro-(向前)+ spect
introspective內省的intro-(向內)+ spect
circumspect謹慎周詳的circum-(周圍)+ spect
specious似是而非的specere(看)——「看起來對,實則錯」

一字之差,對象不同:perspicacious 形容人「看得透、想得快」(聰明);perspicuous 形容文字「一看就懂」(清楚)。

相關的「銳利」字族來自 acuo(使尖銳)與 punctus(點):

  • acumen(敏銳的洞察力)、acute(尖銳的、急性的)、acuity(敏銳)。
  • acupuncture(針灸):acuo(尖)+ punctus(點)。
  • punctual(準時的,正在時間的「點」上)、punctilious(一絲不苟的)、pungent(辛辣刺激的,源自 pungo「刺穿」)。

圍繞「心智」的字族:animus#

magnanimous 來自 animus(心智)與 anima(靈魂、生命原理),這組字根衍生豐富。

  • magnanimous(寬宏的):magnus(大)+ animus——「心胸寬大」。名詞 magnanimity
  • pusillanimous(怯懦小氣的):pusillus(極小)+ animus——「心胸狹小」。正好相反。
  • unanimous(全體一致的):unus(一)+ animus——「一條心」。
  • equanimity(沉著鎮定):aequus(平等)+ animus——「心境平衡」。
  • animus(敵意)/ animosity(敵意、仇恨):本意僅是「心智」,後退化為「不友善的心」。

圍繞「城市與鄉村」的字族:urbs 與 rus#

urbane 來自拉丁 urbs(城市),相對則有 rus, ruris(鄉村)。

  • urbane(溫文世故的)/ urbanity(優雅圓融):城市人的精緻。
  • urban(都市的):單純指城市,如都市發展、都市人口。
  • 加上前綴可構詞:suburb(郊區,sub- 近)、interurban(城際的,inter- 之間)、intraurban(市內的,intra- 之內)、exurb(遠郊,ex- 之外)。
  • rural(鄉村的)/ rustic(鄉土的、粗樸的):rustic 用於人時是 urbane 的反義詞,帶貶意。rusticate(下鄉小住)。

其他值得收藏的褒貶字#

  • intrepid(無畏的)/ intrepidity(無畏):in- + trepido(顫抖);trepidation(恐懼、不安)則保留了「顫抖」的本意。
  • scintilla(一絲、火花)/ scintillate(閃耀、機智迸發)/ scintillation(閃爍):源自 scintilla(火花)。
  • stoical(堅忍的)/ stoic(堅忍者)/ stoicism(禁慾克己主義):源自芝諾講學的 stoa(門廊)。
  • versatile(多才的)/ versatility(多才多藝):源自 verto, versus(轉)。