斯洛維尼亞、JFK,與一則綁架了我丈夫的故事#

那是個感恩節週末,作者康卓拉(Kindra Hall)並沒有像六千哩外的美國人一樣吃火雞、看球賽,而是與丈夫麥可(Michael)在斯洛維尼亞首都盧比安納(Ljubljana)的石板街上漫步。她當晚見證了一場「銷售故事的偉大政變」——這成了整本書的引子。

一個不購物的丈夫#

  • 康卓拉以說故事為業,從十一歲講第一個故事起,故事就成了她的工作、她的貨幣、她看世界的方式。
  • 這趟斯洛維尼亞之行的目的,正是向近一千位東歐的行銷、品牌、媒體與廣告人講授「故事在商業中的力量」。
  • 麥可則完全相反:他不逛街、不網購、不殺價、不買特價品;連內褲鬆緊帶斷掉前都不會主動添購新衣。

一位精品店店員的逆襲#

那一晚,康卓拉被一雙閃亮的銀色高跟鞋吸引拖著麥可走進精品店。鞋子近看其實很糟,正當她想抽身離開時,一位年輕的斯洛維尼亞店員從香水櫃後出現,朝麥可開口:「先生,您是在找香水嗎?」

麥可從不噴香水。然而店員並沒有打開盒子噴給他試聞——他只是把一個藍白條紋的盒子放上玻璃櫃,開口說了一個故事。

Eight & Bob:那則綁架了麥可的故事#

這個故事示範了一件事:賣的不是產品本身,而是產品背後值得被傳述的敘事。

故事大致如下:

  • 1937 年,一位年輕的美國大學生在法國蔚藍海岸(French Riviera)旅行,氣質出眾,所有遇到他的人都隱約感覺他將成為大人物。
  • 他遇上一位巴黎貴族與香水鑑賞家,名叫亞伯特・福凱(Albert Fouquet)。福凱從不販售自己的香水,但年輕人說服他分了一小瓶樣本。
  • 回到美國後,香味驚艷眾人。年輕人寫信請福凱「再寄八瓶——還有一瓶給 Bob」(“eight more samples and one for Bob”)。
  • Bob 是這位年輕人的弟弟。而這位年輕人,正是後來人們稱為「J.」、再後來被稱作 JFK 的約翰・甘迺迪(John F. Kennedy);那一瓶是給他弟弟羅伯特(Robert)的。
  • 二戰期間,為了讓最後幾瓶香水躲過納粹的封鎖,瓶子被藏進「挖空的書」裡寄往美國。

說到這裡,店員打開盒子——裡頭是一本書,書頁被裁空,安放著一只精緻的水晶香水瓶。

麥可說了三個他從來不會說的字:「我買了。

故事如何改變一切#

更耐人尋味的是,麥可從頭到尾沒有聞過那瓶香水

比一個男人想守住錢包的決心更強、比 JFK 本人更迷人的,是一則精準擺放、完美述說的故事所產生的「不可抗拒的力量」。

當好故事登場,人會被帶入一種「感覺幾乎不受自己控制」的狀態:

  • 從注意 → 入迷 → 完全被擄獲
  • 「忍不住一直看下去」、「啊我的交流道過頭了」式的入迷
  • 一種「轉變」(shift):理解的轉變、慾望的轉變

這個轉變遠不止於買一瓶香水,它對商業的影響極為深遠:

  • 把顧客變成信徒(converts)
  • 把員工變成傳教士(evangelists)
  • 把主管變成領袖(leaders)
  • 改寫行銷的本質與影響力
  • 改變我們看待自己的方式

隔天的對照組:當故事消失#

第二天早上康卓拉夫婦回到店裡,前一晚的店員不在,一位中年女店員接待他們。當被問起這款香水的細節時,她的回答只有:

  • 「產品線有五種味道」
  • 「使用法國的特殊植物」
  • 「賣得不錯,包裝很漂亮」

兩種體驗的差異「驚人」,但並不少見:銷售團隊講不清自己代表的方案;業務無法觸動潛在客戶;公司文化萎靡,因為領導者說不出「我們為什麼做這件事」的故事。

本書要回答的問題#

這本書要談的,正是:

  • 故事如何在人身上產生那個「轉變」
  • 如何刻意運用故事的力量,去創造這個轉變

解決商業中的訊息困境,不需要任何巫術——只需要學會說故事。