「以不變應萬變」真的還行得通嗎#
老話常說「以不變應萬變」,但在這個瞬息萬變的時代,我們真的還能抱著這種心態混過去嗎?等到事情真的來臨,什麼都不做就能輕鬆過關?當別人靠改變取得遠勝於己的成就,再來奮起直追,還來得及嗎?
曾經輝煌的過去#
作者回顧自己的職涯,從台達電子的人資、採購,到中強電子的人事主管,再到信義房屋的頂尖業務,他逐漸摸清自己「比起買東西,更擅長賣東西」。在房仲與金融業,他都做得有聲有色:
- 拿下房仲業的最佳「金仲獎」。
- 受邀到大陸演講、接受政要召見。
- 在半年內主講了一百多場投資理財講座。
這些漂亮的資歷,最終讓他誤打誤撞被外商安捷倫(Agilent)相中。
被英文 KO 的「過氣將軍」#
安捷倫的條件是「非科技業頂尖業務、具科技產業背景、英文聽說讀寫流利」。前兩項作者都符合,唯獨英文是他的死穴。面試時老闆是不會中文的澳洲人、現場也沒有翻譯,三小時下來他幾乎一句都聽不懂,狼狽到極點。沒想到最後竟被錄取——打開人生第一封英文聘任函時,他連「該簽哪裡」都得開口問祕書。
進公司後,他靠著一本老字典當了兩週的「高級查字典經理」,連 calibration(校驗)這種最基本的業務單字都不會,被同事一句「你連這個都不會啊」刺得自尊盡失。風光的過去,在這裡完全派不上用場。他這才驚覺自己犯了職場上嚴重的錯誤——
把「過去等於未來」。不管過去多風光,現在的工作需要英文,而英文很差,他就是個英雄無用武之地的「過氣將軍」。
不變,只會被淘汰#
既然過去不等於未來,那麼「以不變應萬變」這一招同樣會失效。如果放任自己在原地遮遮掩掩、捉襟見肘,最後肯定會被淘汰。
過去差,也不等於未來還差。看清這一點,作者下定決心:不能再這樣下去,他要開始行動。