撰稿者#

〈提摩太前後書與提多書〉(合稱「教牧書信」)由陶納(Philip H. Towner)撰寫。

明引極少——但回響不少#

這三封書信中,舊約明引的頻率遠低於保羅其他寫給教會的書信。

按 NA27 的標示(以斜體呈現引用、邊欄附對照),只有兩處屬「明顯的明引」:

  • 提前 5:18–19
  • 提後 2:19

第一處有完整的引言公式,第二處有「signal word」(信號詞)起到同樣作用。

不過,引用範圍可擴展:

  • 提多 2:14:雖非嚴格明引,但對 OT 文本的整合使用無人懷疑屬「明顯的舊約使用」。
  • 提前 2:13–14:對 OT 材料的密集改寫,雖然功能仍有爭議。
  • 以及大量未被 NA27 標出的暗指、回響、共鳴。

神學/禮儀片段:OT 材料的儲存器#

教牧書信中有一類特殊的「神學或禮儀構造(theological or liturgical constructions)」,是 OT 與傳統語言的「儲存器」:

  • 提前 1:15–16;2:5–6;3:16;6:15–16
  • 提後 1:9–10;2:8, 11–13
  • 提多 2:11–14;3:4–7

它們的特質:

  • 句法與詞彙刻意標記——意在吸引注意。
  • 論證的終結點:在神學教導或勸勉討論的高潮處作收。
  • 引發禮儀回應:邀請會眾以信仰告白方式呼應。
  • 濃縮神學與禮儀元素:以類似傳統陳述(tradition-like statements)的方式,引出讀者立即的認同。

這些片段如此「熟悉」,可能反而淡化了對舊約的注意力——讓人視之為口號而非進一步引向 OT 對話的工具。

但陶納認為:保羅很可能是親自編寫這些片段(不只是引用既有讚美詩或告白),它們在各自的論證中發揮重要功能,因此 OT 材料極可能是被刻意嵌入、預期讀者去發掘的。

方法論的審慎#

陶納提醒:

LXX 在這三封書信中的角色,比常被認知的更大。

暗指(intertextual echoes)透過詞彙選擇與主題模式的重複達成,足以吸引聽者注意——但作者未必每次都成功,即使聽眾熟稔 OT。

經過 19 個世紀的反覆閱讀,現代教會「聽到」的某些有意暗指,第一世紀的聽眾可能根本沒察覺;反之亦然。

辨識「有意暗指」(而非僅潛意識的 OT 語言或巧合)是一種累積性工作:

  • 列出與評估與 OT 接觸的程度
  • 探查鄰近(與遠處)的 NT 上下文是否有「有意接觸」的線索
  • 引用的目的:把當前討論放入另一文學場景中,邀請讀者在那場景中定位自己

提前 2:5:「中保」與民 24 +賽 19 的彌賽亞背景#

2:5–6a 是基督論的核心宣告:

  • 「神只有一位」對應 OT「示瑪」的單一神觀。
  • 「在神和人中間,只有一位中保,乃是降世為人的基督耶穌(anthrōpos Christos Iēsous)」——「人」一詞並非可有可無。

陶納引 Horbury(1998)指出:保羅在此暗用發展中彌賽亞主義的兩個核心文本:

  • 民 24:7, 17 LXX:「一個治理列國的人(anthrōpos)」(MT 缺「人」字)
  • 賽 19:20 LXX:「祂要差遣一個拯救他們的人」(MT 為「救主 môšîaʿ」)

兩段共有的主題:

  1. 兩段都記載「異象」(horasis:民 24:4;賽 19:1)
  2. 都有埃及與出埃及意象(民 24:8;賽 19 全章);都涉及亞述(民 24:22;賽 19:23–25)
  3. 都探討以色列與「列國」的關係:民 24 是「征服」,賽 19 則是「醫治、認識神」
  4. 兩段都以「那人(anthrōpos)」為核心

保羅透過這個彌賽亞「人」的主題,完成了 OT 從「征服列國」到「拯救列國」的轉化

「人耶穌基督」——這個短語接續了 LXX 民數記與以賽亞書中已開始發展的彌賽亞動機,並將其完成。

提前 2:8:「在各處」與瑪 1:11#

「願男人們在各處(en panti topō)舉手禱告」——這個短語的範圍指向普世福音,而非單純地理:

  • 此短語為保羅獨有(林前 1:2;林後 2:14;帖前 1:8;提前 2:8)。
  • 在這四處,要不是保羅的禱告(林前 1:2),就是他傳福音的使命(林後 2:14;帖前 1:8)在視野中。
  • 此短語回響 瑪 1:11:「從日出到日落,⋯⋯在各處人都奉我的名獻香」。

在猶太傳統中(Targum Pseudo-Jonathan;Justin, Dial. 117.2),瑪 1:11 已與「禱告」連結。

教會在末世實況中,禱告與宣講成為「神對列國應許」應驗的工具。

提前 2:13–15a:創 1–3 的密集暗指#

2:13–14 含「眾所公認的複雜 OT 暗指」;2:15a「她們必在生產上得救」是否延續同樣暗指,學界分歧。

爭議點:

  • 是用創 1–3 的故事「奠定」對女性教導與權威的禁令,還是僅作「圖示」?
  • 保羅是否回應社區內假教師對創世記的競爭性解讀(如可能用於支持其婚姻、生育觀,參 4:3)?

陶納選擇以「暗指三件事」為前提推進:

  1. 亞當與夏娃的受造
  2. 夏娃的受誘
  3. 透過生產得救

其他重要 OT 引用/暗指#

  • 提前 1:1:「救主」語言有 OT 先例(詩 25:5)。
  • 提前 1:17:「萬世之王」承襲猶太對神的稱號(多 13:7, 11)。
  • 提前 2:1–2:為執政者代禱有猶太散居傳統根源(拉 6:10;巴 1:11–12;耶 29:7;2 Macc. 3:11)。
  • 提前 5:18–19:明引申 25:4「不可籠住踹穀牛的嘴」+ 路 10:7「工人得工價是應當的」。
  • 提後 2:19:明引民 16:5「主認識誰是祂的人」與賽 26:13。
  • 提多 2:14:拼合詩 130:8、結 37:23、出 19:5、申 14:2 等「贖選為己有的子民」之主題。

整體貢獻#

教牧書信展示了一種**「精煉版」的 OT 使用**:

  • 明引極少,但每處都承擔關鍵神學承諾(事奉的合理性、教義的純正、贖罪的範圍)。
  • 神學/禮儀片段濃縮 OT 主題(普世福音、神獨一性、亞當基督論、贖民身份)。
  • 暗指多以詞彙選擇與短語回響為主——對熟悉 LXX 的讀者具強烈共鳴。

換言之:教牧書信不是「淡薄的舊約使用」,而是「密度高、體積小」的舊約使用——適合一封寫給「教會領袖」而非整個會眾的書信。