觀察起點:視力檢查表#

視力檢查表(eye charts)——由荷蘭的 Dr. Franciscus Donders 與 Herman Snellen 在十九世紀中發展出來——讓作者著迷:

它們是「為了被讀,但不是用一般意義上的方式被讀」:

  • 大聲讀出來
  • 不傳達連貫的意義

結構特徵:

  • 頂部極度清晰
  • 然後一行比一行神秘——取決於你的視力
  • 形式(Form)與內容(Content)完全脫鉤——這是刻意的
  • 如果字母拼成真實單詞,會更容易作弊

經典 Snellen 視力檢查表

為什麼用 Serif 字體?#

多數視力表使用有襯線(serif)的字體:

  • 字母末端的額外線條
  • 讓字越小越難辨識

這是極簡、便宜、低科技的方案——已經是視覺界的標誌性符號沿用 150 年

第一印象:「E!我能讀到第幾行?」

Oliver Sacks《The Mind's Eye》書封:進出焦點的字母

設計挑戰:神經學家眼中的眼睛#

PROJECT:Oliver Sacks《The Mind’s Eye》——一本關於大腦如何處理視覺的書。

故事起點:

  • Sacks 去做年度眼科檢查
  • 視力表上的字母開始做奇怪的事
  • 由此展開他對腦中視覺感知的探索
  • 也包含六位其他人物面對極端視力變化的故事

解法:視力表本身就是答案#

借用視覺語彙——直接用視力表當封面,理所當然。

但這個案例的特殊處理:字母進出焦點(in and out of focus)——模擬 Sacks 自己的視覺經驗。

設計上的拿捏:

  • 字母模糊但仍須保持可讀
  • 模糊感是手法,不是噱頭

顏色:一場與作者的辯論#

作者最初的設計比較沉穩——偏向素材本身的單色基調。但 Sacks 想要更活潑

Sacks 的理由:這些故事其實是關於「克服逆境」——應該有生命力。

他是對的。視力表的圖象識別度非常強——強到能承受亮紅與亮黃的處理而不失辨識度。

順帶一提,它在書架上也更顯眼了——這個附加效果不算壞處。