「查詢信其實就是一封沒有誇大宣傳的銷售信。」——Liel Eisenheimer。查詢信(Query Letter)是一封簡短、精心撰寫的信函,旨在引起編輯對你的文章或書籍的興趣,理想情況下能收到提交稿件的邀請。它同時也被用來說服文學經紀人代理你,或引起他人對某個商業提案的興趣。
適用場景#
- 書籍出版提案
- 商業機會
- 戲劇劇本
- 電影劇本/影視劇本
- 期刊和評論文章
- 文學經紀人
- 雜誌文章
如何表達#
- 將查詢信寄給正確的人。研究目標期刊或出版社,取得負責接收查詢的編輯姓名和職稱,確認對方仍在職且姓名拼寫正確
- 迅速讓讀者了解信件的目的(「您是否有興趣看一篇一萬字關於……的文章?」)
- 建立一個強有力的鉤子讓編輯繼續閱讀。有些查詢信直接以提議文章或書的第一段開頭
- 說明作品的類型(參考書、傳記、兒童讀物)、字數、目標讀者和書名。用幾句話描述作品,讓編輯迫不及待想要閱讀——這段話必須是你最好的寫作
- 說明你的文章或書籍與同主題其他作品的不同之處,為什麼你是寫這個題材的最佳人選(提及相關專業知識或經驗),以及你為什麼選擇這家出版社
- 列出你的過往發表紀錄
- 感謝對方的時間和關注
- 附上回郵信封(SASE),每次都要
避免事項#
- 不要在查詢信中討論付款、版稅、權利或其他商業問題——在這個階段不適合
- 不要包含個人資訊(年齡、婚姻狀況、嗜好),除非與提議的作品高度相關
- 不要使用噱頭手法來吸引編輯注意——彩色字體、笑話、謎語等開場白。編輯通常認為噱頭是業餘的標誌
寫作技巧#
- 遵循出版社的投稿指南。如果他們接受電子郵件查詢就照做,如果他們要求附回郵信封(SASE)就附上
- 一般而言,將查詢信寄給副編輯和助理編輯,他們比總編輯更可能閱讀你的信
- 信件長度最多一到兩頁。「查詢信就像釣魚——不要在鉤子上放太多餌,否則你會失去你的獵物。要簡短,要引人入勝!」(Jane von Mehren)
- 傳達你對素材的熱情
- 一個巧妙、令人難忘或引人入勝的書名對你的事業有幫助
- 多次校對你的信——拼寫、標點、文法或用法錯誤可能是致命的
- 同時投遞多家(Multiple submissions):一般來說,你可以同時向多位編輯發送查詢信,只有在多位編輯回覆時才需決定是否同時投稿
特殊情境#
- 查詢信傳統上用於非虛構作品,但現在也越來越多用於虛構作品。小說的查詢信實際上是一封求職信,附上大綱和樣章。寫作指南同樣適用,只是用概述情節、角色、衝突和解決方案的段落來描述你的故事
- 未發表過作品的作者常擔心出版社會竊取創意——這是極為罕見且無記錄的情況。永遠新穎且有價值的是創意的包裝和呈現方式
- 向企業推銷商業構想或點子時,附上過往成功案例、履歷、商業推薦信等支持材料。這類信函與文學查詢信不同,可參考 Applications、Reports、Sales 等章節
對於未經代理的作家而言,查詢信是接觸不再接受未經邀約稿件之出版社的唯一途徑。一旦編輯回覆你的查詢信並邀請投稿,你可以在包裹上標註「Requested Material」,你的稿件就不會被丟進未讀稿堆。