本書緣起#
《聖經難解之言》(Hard Sayings of the Bible)由四位作者合力完成,將先前五卷單行本合輯為一冊,並補入新材料:
- F. F. 布魯斯(F. F. Bruce)—— 《耶穌難解之言》(1983),聚焦於對觀福音書,並補入約翰福音一處
- 凱瑟(Walter C. Kaiser Jr.)—— 《舊約難解之言》(1988)與《更多舊約難解之言》(1992),負責全部舊約經文
- 布勞赫(Manfred T. Brauch)—— 《保羅難解之言》(1989),專責保羅書信
- 戴維茲(Peter H. Davids)—— 《更多新約難解之言》(1991),涵蓋整本新約其餘部分
合輯版新增一百多節釋疑經文,並由凱瑟、戴維茲撰寫十二篇導論性文章,回應貫穿全本聖經的共通問題。
四位作者皆持守「聖經乃神所默示、對教會具有權威」的信念,但在某些難題的解法上並不全然一致——這也正是這些經文被稱為「難解之言」的緣故。
兩類「難解之言」#
布魯斯在《耶穌難解之言》序言中提出兩種「難」的根源,這個分類適用於全書:
- 文化與時代隔閡:因社會、歷史背景差距而難以理解,需要解釋
- 意思清楚卻挑戰行動:經文本身明白可懂,但其要求衝擊我們的思維與生活方式
馬克吐溫(Mark Twain)曾說:困擾他的不是聖經中他看不懂的部分,而是那些他完全看得懂的部分。
本書希望為前者提供解釋,但絕不淡化後者對讀者良心的逼迫——神的話本就要塑造我們,使我們漸漸像基督。
為何要面對「難解之言」?#
凱瑟在總序中提出幾個理由:
- 越是仔細、耐心地推敲聖經細節,靈命收穫越豐厚
- 聖經作者之間的差異,反證他們並無串通——反而提升各自記述的可信度
- 難解的經文也是對信仰委身的試煉;耶穌曾用比喻使心硬之人聽不見(馬可福音 4:12),同樣,難解之處也篩走半心半意的跟隨者(約翰福音 6:66)
- 懷疑本身並無不可,前提是繼續尋求解答;但若是為了挑剔而挑剔,難解之處便成了絆腳石
難解之言從何而來#
凱瑟整理出表面矛盾的幾個常見來源:
- 抄本傳抄過程中的抄寫員錯誤(例如撒母耳記上 13:1 文本顯然遺失了數字)
- 同一人或地有多個名稱
- 計算年份、王朝在位長度的方法不一
- 作者寫作目的不同,有時採主題式而非編年式安排
- 描述同一事件時所站的角度不同
對親歷其境的當代讀者而言,這些並非障礙;造成困難的,是我們與當時文化、語言的距離。
本書結構#
全書按聖經正典順序,從創世記排到啟示錄,分為以下三大部分:
- 總導論:本書的整體立場與背景說明
- 十二篇導論性文章:處理跨越多卷書的共通議題
- 我們如何知道聖經是誰寫的?
- 聖經中的神蹟可信嗎?
- 為何神在舊約看似憤怒、在新約卻充滿慈愛?
- 聖經中的家譜為何常對不上?
- 舊約中的數字是不是錯了?
- 舊約諸王的年代與世俗歷史吻合嗎?
- 考古學支持聖經歷史嗎?
- 先知說「耶和華的話臨到我」是甚麼意思?
- 舊約預言真的準確嗎?
- 新約引用舊約為何常常不精確?
- 新約中關於鬼魔的記載是真的嗎?
- 為甚麼有四卷不同的福音書?
- 逐卷釋疑:按章節順序列出各書卷中的難解經文,附詳細討論
使用建議#
- 交叉參照:例如創世記 2:17 關於亞當夏娃之死的討論會引導讀者參看羅馬書 5:12;可順著線索掌握同一主題在聖經其他處的處理
- 多重觀點並陳:同一類議題可能在不同處出現不同解法,這反映多位作者各自的立場;讀者可比較後自行判斷
- 善用後附索引:書末有經文索引與主題索引;像「敬畏耶和華」這類在聖經中極常出現的主題,只在箴言 1:7 集中討論,需透過主題索引查找
本書不是要消滅信仰中的張力,而是邀請讀者用耐心、誠實的態度與聖經摔跤——摔跤的過程本身,就是靈命操練的一部分。