以斯帖記 9:1–22

「拳擊節」?#

當美國人問作者英國的 Boxing Day(12 月 26 日,公定假日)有何意義時,他們合理但錯誤地猜測——那是打拳擊的日子。其實:

  • 那是收授聖誕禮物盒(Christmas boxes / gifts)的日子。
  • 但現代版的聖誕送禮多半是禮尚往來的交易——「等於送禮物給自己」,相當可悲

作者較喜歡的解釋是——那是教會「窮人捐獻箱」被打開、內容分發給窮人的日子。並引用十世紀波希米亞公爵溫塞斯拉斯王(King Wenceslas)的傳說:

  • 在司提反節(聖誕節後一日),他在嚴寒中出去,把肉、酒、燃料送給一位窮人
  • 體現了理想君王的形象。

司提反節因此成為打開窮人捐獻箱、送給有需要者的日子。

普珥節結合古今 Boxing Day 的理想#

猶太人對拯救的紀念——結合 Boxing Day 的古今意涵

  • 慶祝
  • 送禮——惠及家人與窮人
  • 這原本可能變成「自我享樂」——但沒有
  • 可以想像這也會成為讚美感恩上帝的場合——
  • 以斯帖記到最後仍堅決不提上帝——
  • 禁食並列,賙濟窮人成為「感恩承認我們蒙福」的另一個替代記號。

彼此送禮」與「給窮人」並列,暗示——窮人不一定限於猶太人——

  • 這也與「不取被攻擊者的財物」吻合。

詔令的限制再次顯現#

新詔令使用與哈曼詔令相同語言——「毀滅、屠殺、消滅」——但內容並非對稱

  • 因為詔令由末底改而非哈曼或薛西斯起草。
  • 賦予自衛權不授權主動攻擊

故事頭段是事件摘要,後段是細節——解釋為何不同地方對拯救的紀念方式不同。

出乎意料:仍有人攻擊#

令人驚訝的是仍有大量人攻擊猶太人——

  • 攻擊者勝不了猶太人——既無法征服,反擊時也無法穩住。
  • 有些人就是停不下來——當涉及族群仇恨時」。
  • 他們**這麼受威脅、害怕、自大?**還是「沒有可恨之人就不知自己是誰」?

現代讀者的不適#

現代讀者對猶太人殺了這麼多人感到不安——儘管(或正因)我們自己生活也充滿暴力:

差別是——我們可以派別人(警察、軍隊)替我們動手自己不直接介入但我們愛在電視上看

數字該如何看?#

關於數字——

  • 一種猶太解讀:強調攻擊猶太人之愚蠢。但這書其他地方對波斯平民友善(嘲弄的是薛西斯與哈曼這類領袖)。
  • 哈曼的兒子可能像他一樣愚蠢,想為父親之死報復。
  • 將屍體掛在木上」是古代世界常見的羞辱式公開展示——也作為威懾。

另一種猶太解讀:終極諷刺#

另一種解讀:屠殺是本書的終極諷刺——

  • 提醒猶太讀者:他們也不比別人愛和平、溫柔
  • 這符合本書整體的幽默與諷刺風格。
  • 針對自身的諷刺是猶太常見主題。
  • 但諷刺的問題是——人常看不出來(任何在美國演講的英國人都知道這點);多年來人們未看出此諷刺,使這個解讀可信度降低

數字未必該按字面理解#

不該太字面看數字:

  • 與同時期的歷代志比較,這個數字其實算小
  • 歷代志中蘇丹(古實)可動員百萬大軍
  • 全波斯帝國七萬五千人微小

若數字暗示克制——這與「不取財物」一致:猶太人不為利而殺

但考慮以斯帖記慣以隱晦方式做神學陳述——

更可能:數字是要強調拯救的規模——

即使七萬五千人來攻擊,也無法吞滅他們