Lesson 17 是全書最後一課,把日常英語裡「教科書不太教、但走出門就會用到」的口語素材一次補齊:實用招呼語、辱罵字、口語連音(gonna / wanna…)和縮寫(LOL / ASAP…)。Luci Gutiérrez 一貫用插畫把這些「生活英語」畫得生動又帶點黑色幽默。

實用表達(Useful Expressions)#

副標:Vocabulary you need to survive.(你活下去所需要的字彙。)

書中用一頁一格的小漫畫,把每個說法配上一個情境插圖,讓你看圖就記住什麼時候該開口。

Figure 17.1: Bless you / Cheers / Watch out / Hurry up — 四格情境漫畫,把日常招呼語配上對應畫面

Figure 17.2: Nice to meet you / Excuse me / I beg your pardon — 初次見面、引人注意、請對方再講一次的情境插圖

  • Sorry — 道歉、請求原諒(To ask for forgiveness.
  • Bless you — 別人打噴嚏時說(When someone sneezes.
  • Cheers! — 乾杯(A common toast before clinking glasses.;舉杯碰杯前的慣用敬酒語)
  • Watch out! — 小心!(To tell someone to be attentive to possible danger.
  • Hurry up! — 快點!(To insist that someone do something faster.
  • Nice to meet you — 很高興認識你(When you first meet someone.
  • Excuse me — 不好意思(To get someone’s attention.;用來吸引別人注意)
  • I beg your pardon? / What? — 你說什麼?麻煩再講一次(To have someone repeat something.
  • I like you — 我喜歡你(情境插圖:男子在長椅上對女子告白)
  • There you go! / Here you are! / Here you go! — 給你(情境插圖:把東西遞給對方時的口頭語)
  • Damn it! / Shit! / Fuck! — 該死!靠!幹!(情境插圖:男子發脾氣時的口頭發洩語)
  • Excuse me, could you tell me where the toilet is? — 不好意思,請問廁所在哪?(情境插圖:女子向拿著捲筒衛生紙的服務生問路)

Figure 17.3: Damn it! / Shit! / Fuck! 與 Excuse me, could you tell me where the toilet is? — 發脾氣與向服務生問廁所的兩個情境插圖

辱罵語(Insults)#

副標:Offensive words used towards others.(用來罵人的攻擊性字眼。)

以下字詞屬於不雅或冒犯性用語,主要用於非正式場合或情緒發洩。日常對話、職場與正式場合請避免使用,以免冒犯對方或惹上麻煩。這裡只是如實記錄書中內容,幫助你「聽得懂」而不是「拿來用」。

書中用紅色的樹枝串起一群烏鴉,每隻烏鴉旁邊用花體字寫出一個辱罵字,並標註定義:

Figure 17.4: Insults — 紅色枝幹上的烏鴉與花體字辱罵字(Imbecile / Motherfucker / Arsehole)

  • Imbecile — 笨蛋、白痴(= an unintelligent person.;指智力低下、愚蠢的人)
  • Motherfucker — 王八蛋、混帳(= a very despicable person.;指極度卑劣的人)
  • Arsehole — 混蛋、討厭鬼(= an obnoxious, arrogant, rude, irritating person.;指令人厭惡、傲慢、無禮、惹人煩的人)
  • Arsekisser(也作 Arselicker) — 馬屁精(= a person who will do anything to be liked.;指為了討好他人不惜做任何事的人)
  • Bitch — 賤人、討厭的女人(= a malicious or unpleasant woman.;指惡毒或令人討厭的女性)
  • Fuck off — 滾開、給我走開(= go away.

連音現象(Connected Speech)#

副標:When two words are pronounced as one in speech and informal writing.(當兩個字在口語與非正式書寫中被當成一個字唸/寫出來。)

口語英文常把兩個字「黏」在一起發音,書寫上也跟著縮成一個字。這些縮寫只用於非正式場合(聊天、歌詞、漫畫…),正式書寫請還原成原本兩個字。

書中以手寫字體列出五個最常見的連音縮寫:

Figure 17.5: Connected Speech — 標題頁與 gonna 例句(My mother's gonna drive me crazy.)

  • gonna = going to(將要…)
    • 例:My mother’s gonna drive me crazy. — 我媽快把我逼瘋了。
  • gotta = have got to(必須…)
    • 例:You gotta be careful with me. — 你得小心對待我。
  • wanna = want to(想要…)
    • 例:I wanna kiss you. — 我想親你。
  • woulda = would have(過去式假設「本來會…」)
    • 例:We woulda won if they hadn’t… — 如果他們沒…,我們本來會贏。
  • coulda = could have(過去式假設「本來可以…」)
    • 例:It coulda been worse. — 情況本來可以更糟(意即:還算不錯了)。
  • shoulda = should have(過去式假設「本來應該…」)
    • 例:She shoulda waxed her moustache. — 她本來應該把鬍子除掉的。

縮寫(Acronyms)#

副標:A word formed from the initial letters of a group of words. They are very common in written and spoken English.(由一群字的首字母拼成的字;在英語的書寫與口語中都非常常見。)

書中用一張「在辦公室爆走、把椅桌電腦都踢飛、雙手歡呼大喊 TGIF! 的女子」插圖開場,接著列出 Common acronyms(常見縮寫):

Figure 17.6: Acronyms — 女子在辦公室歡呼大喊 TGIF!,桌椅電腦四散飛起的開場插圖

  • TGIFthank God it’s Friday(感謝老天,終於星期五了!)
  • ASAPas soon as possible(盡快)
  • FYIfor your information(供你參考)
  • LOLlaughing out loud(大笑)
  • AKAalso known as(又名、也被稱為)
  • IDidentification(身分證明、識別)
  • BTWby the way(順帶一提)
  • XOXOhugs and kissess(擁抱與親吻;常用於信末或訊息結尾,書中拼寫為 kissess)
  • FAQsfrequently asked questions(常見問題)
  • RIPrest in peace(願安息)