「容易理解」就會賣得更好#

《哈佛商業評論》(Harvard Business Review)的實驗結論毫不意外:廣告越容易理解,賣得越多。但理論簡單,實作上很多廣告卻做不到,因為文案人常落入幾個陷阱:

  • 借用無關情境(borrowed interest)
  • 句子過長
  • 陳腔濫調與大字眼
  • 拐彎抹角不入正題
  • 缺乏具體細節
  • 技術術語
  • 結構鬆散

「借用無關情境」是讓文案晦澀的最大兇手——當作者對自己的商品沒信心時,會把產品藏在虛構場景裡(如「在 Quirius 3 星球發生的對話」),結果只剩極大化的混亂與極小化的溝通。

寫出清晰文案的 11 個原則#

1. 把讀者放在第一位#

想像一個你認識、像目標讀者的人,寫信給他

提問四件事:

  • 讀者讀得懂嗎?
  • 讀者懂我用的專有詞彙嗎?
  • 文案對讀者來說新、有用、重要嗎?
  • 如果我是讀者,這份文案會說服我買嗎?

「You-orientation」——直接用「你」對讀者說話。雜誌中 90% 的廣告內文都會出現「you」。

廣告主中心讀者中心
「The objective of the daily cash accumulation fund is to seek the maximum current income…」「The cash fund gives you the maximum return on your investment dollar with the lowest risk.」

2. 仔細組織賣點#

中西部一家銀行做過實驗——在 4500 字的小冊裡藏一段「免費送你 10 美元」,結果沒有任何客戶來索取

結論:賣點放在哪裡、用多明顯的方式呈現,直接決定它有沒有被讀到

如果他們把「FREE $10!」印在封面與信封上,故事就會完全不同。

實作建議:

  • 標題講主要賣點,前幾段把它擴寫。
  • 次要賣點用編號或子標分區呈現。
  • Terry C. Smith(前 Westinghouse 傳訊主管)的 3 段式:「告訴他們你要說什麼。說。然後告訴他們你剛說了什麼。」對演講與簡報特別有效。
  • Burton Pincus 的銷售信公式:先給承諾 → 說明如何兌現 → 證明 → 引導下單 → 解釋價值遠高於價格。

3. 把長文切成短段落#

長文若整塊出現,讀者一看就嚇跑。建議:

  • 內容超過 150 字以上的廣告,就分區處理。
  • 順序可循的賣點用編號;無序的用 bullet 或 dash。
  • 每段不要太長——5 句的段落幾乎都能拆成 2-3 個更短的段落。
  • 子標把主要區塊隔開。

4 S 寫作公式——讓文案易讀的四件事:

  • Short words(短字)
  • Short sentences(短句)
  • Short paragraphs(短段)
  • Short sections(短節)

4. 用短句#

  • D. H. Menzel 的研究:句子超過 34 字就難以理解(技術論文)。
  • Rudolf Flesch 在商業寫作的建議:平均句長 14-16 字,20-25 字勉強可讀,超過 40 字就無法讀。
  • 廣告文案因為更講究清晰,平均句長還要更短。

縮短句子的兩個方法:

  • 拆成兩句:「Today every penny of profit counts and Gorman-Rupp wants your pumps to work for all they’re worth.」 → 「Today every penny of profit counts. And Gorman-Rupp wants…」
  • 用標點切開:用破折號、刪節號分隔長句的兩個部分。
  • 句長要有變化:偶爾插入一句極短句或片段,讓節奏靈活。

5. 用簡單、小的字#

Cecil Hoge(郵購專家):「文案的字應像店面櫥窗——讀者能直接看穿它,看到產品。」

對照表(取代大字眼):

大字改用
obtainget
operaterun, use
optimumbest
prioritizerank
procureget
perspirationsweat
purchasebuy
substantiateprove
utilizeuse
terminateend, finish

莎士比亞最知名的句子「To be or not to be?」——最長的單字只有 3 個字母。

John Caples:「就算是受過最高教育的人,也不會討厭簡單的字——但簡單的字往往是『某些讀者唯一聽得懂』的字。」

6. 避免技術術語#

兩條使用術語的規則:

規則 1:除非 95% 以上的讀者能懂,否則不要用術語。客戶要求用,就在文案中加上解釋。

規則 2:除非術語精準傳達了你想表達的意思,否則不要用。例如「software」沒有更短的替代詞,但「deplane」就該寫成「get off the plane」。

7. 簡潔#

好文案靠改稿達到簡潔——第一版會囉嗦,編輯時要狠心刪。

冗詞替換對照(部分):

冗詞簡潔
free giftgift
whether or notwhether
a wide variety of different modelsa variety of models
simple and easy to useeasy to use
can help youhelps you
most uniqueunique
dull and boringboring
on an annual basisyearly
as you may or may not knowas you may know
RAM memoryRAM

8. 具體#

Strunk 與 White 在 The Elements of Style:「想留住讀者注意力,最確實的方法就是『具體、明確、實在』。」

文案桌上的素材,至少要是最終會用上的兩倍量;資料夠多時,寫文案就只是「挑」最重要的事實的工作。素材不夠時,文案才會用浮誇的詞填空。

9. 直入正題#

如果說標題是廣告中最重要的元素,第一段(lead)就是第二重要

新手最常犯的錯:花前幾段「暖身」、講顯而易見的話,等開始講產品時,讀者已經跑光了。

反例(暖身過多):

Times change. Today’s airports handle a far greater volume of traffic than the airports of the late 1960s.…

正例(一句進入賣點):

The X-900 radar detects even the smallest commercial aircraft out to a range of 145 miles. What’s more, the system’s L-band operating efficiency makes it 40 times more efficient than S-band radars.

寫第一稿時若覺得需要暖身就暖,但定稿時把暖身砍掉。最終文案要從第一個字就在賣。

10. 友善、口語的風格#

寫作專欄作家 Ann Landers 的秘訣:「我從小就被教導要『像說話一樣寫』。」

達成口語化的方法:

  • 用代名詞:I、we、you、they
  • 用口語表達:a sure thing、turn-on、rip-off、okay
  • 用縮寫:they’re、you’re、it’s、here’s
  • 用簡單的字
  • 若必須在「自然」與「文法正確」之間二選一,選自然

John Louis DiGaetani(《華爾街日報》)的測試:「改稿時問自己:我會這樣『對讀者說話』嗎?想像你在面對面跟他說,而不是寫給他看。」

把「Enclosed please find the literature you requested」改成「Here is the information you asked for」就是這個道理。

11. 避免性別歧視語言#

性別敏感詞會冒犯一大群讀者,冒犯讀者就是趕跑買家。處理方式:

  • 用複數:「the doctors receive reports on their patients」
  • 改寫掉性別指涉:「the manager called a staff meeting」
  • 交替使用 he/she、his/her
  • 不要用 he/she、his/her 這種斜線格式,改寫成「he or she」、「his or her」
  • 創造一個假設角色(如 Doris Franklin)來確定性別

對照表(部分):

帶性別中性
salesmansalesperson
stewardessflight attendant
chairmanchairperson
firemanfirefighter
postmanmail carrier
mankindhumanity
manpowerpersonnel, staff
man-madeartificial

文案的小技巧#

句尾用介係詞#

可接受且更口語:

  • 「He’s the kind of fellow with whom you love to have a chat.」 → 「He’s the kind of fellow you love to have a chat with.」
  • 「For what are we fighting?」 → 「What are we fighting for?」

用句子片段(fragment)#

斷句、片段能拉低平均句長並增加節奏:

  • 「Basic Eye Emphasizer does it all. It’s the one eye makeup everyone needs. The only one.
  • 「…helps you stabilize teeth. Quickly. Easily. And economically.

用連接詞開頭#

  • and、but、or、for 取代 nevertheless、moreover、furthermore 等老派連接詞。
  • 範例:「The first lesson is free. But I can’t call you. You have to take the first step.」

善用單句段落#

突如其來的單句段落,像直線公路上的彎道,能把昏睡的讀者搖醒。

「For many ad agency people, industrial advertising is a difficult chore.…

That’s where I can help.」

用排版突顯重點#

文案的視覺強調工具:

  • 底線
  • 全大寫
  • 縮排段落
  • 粗體 / 斜體 / 彩色
  • 模擬手寫字
  • 邊欄箭頭與註記
  • 螢光標記
  • 反白字(黑底白字)
  • 框線、call-out
  • 信件中的 P.S.

這些技巧要省著用——若一封信裡每隔一字就畫線,等於什麼都沒突顯。

若一頁信裡只有 3 個字加底線,幾乎所有讀者都會看到那 3 個字。

寫好 Bullet 的關鍵#

Parris Lampropoulos 的金科玉律:

  • 問題寫具體,解法保持神祕
  • 加上一個 twist、hook 或意想不到的角度。

範例:書中提到「把鼓鼓的皮夾從後口袋移到前口袋可以減緩背痛」。寫成 bullet:

「How a pickpocket can make your back pain better.」

問題具體(背痛),解法神祕(扒手怎麼幫到我?)。

對應的反例:

  • 講太多 → 「how to erase pain by using an over-the-counter lotion called capsaicin」(已經把秘密說完,沒人需要買書了)
  • 講太少 → 「why B vitamins are an absolute must for people predisposed to this disease」(「this disease」是哪一種?讀者根本不知道你在講什麼)

文案完成前的自檢清單#

在交稿給客戶或設計師前,逐項確認:

  • 文案是否實踐了標題的承諾?
  • 是否有趣?(無聊絕對賣不出產品)
  • 是否容易讀?
  • 是否可信?(用見證、實驗、證據、最重要的是「講真話」建立可信度)
  • 是否具說服力?(吸注意 → 鉤住興趣 → 引發慾望 → 證明優越 → 要求行動)
  • 是否具體?
  • 是否簡潔?(講完故事後,停。)
  • 是否與讀者切身相關?
  • 是否流暢?
  • 是否要求行動?(換品牌、索取資料、撥電話、寫支票——都告訴讀者下一步)

印刷 vs. 網路寫作#

第 11-17 章會深入探討各種數位媒體;以下先列出主要差異。

  • 字型:印刷偏好襯線體(serif,如 Times Roman);螢幕偏好無襯線體(sans serif,如 Arial)。
  • 電郵:每段一兩句、每行不超過 60 字元,開信率與點擊率較佳。
  • 網站:每頁聚焦一個主題、約 300-400 字;多頁切分內容更易閱讀。
  • 媒介:印刷只有黑墨白紙;網頁可加音訊、影片、彩色、動畫。
  • 連結:書本只有書末參考文獻;網頁可連到自己網站內外的億萬篇內容。
  • 互動:網路是雙向通道——讀者可留言、可與聊天機器人對話。
  • 持久性:型錄能放在書架上每天看到;網站關掉就什麼也不剩。
  • 可搜尋:Google 索引超過百萬 TB 內容,秒回;圖書館只能藏其中一小部分。
  • 關鍵字與垃圾字:寫網頁要用搜尋者會打的關鍵字(第 11 章);寫信要避開觸發垃圾過濾器的字(第 13 章)。
  • 可修正性:網頁初稿不必完美,因為隨時可改、可更新。