章節定位#

本章彙集無法歸入前九章既有文體分類的近東文獻——埃及的「夢書」、蘇美的「聖婚」儀文與情詩、赫梯的占卜實例、迦南—亞蘭碑文(含著名的西羅安、推羅、西頓銘文),以及南阿拉伯(葉門地區)的薩巴—米納銘文。這些篇目雖屬「雜項」,卻是 ANET 中與舊約具獨特對應價值的關鍵史料。

內容組織#

  • 埃及文獻(Egyptian Texts,譯者 John A. Wilson):古文獻權威性的依據、夢書解夢。
  • 蘇美聖婚文本(Sumerian Sacred Marriage Texts,譯者 S. N. Kramer,第三版補入):杜木茲與伊南娜的儀式情詩集。
  • 蘇美雜項文本(Sumerian Miscellaneous Texts,譯者 S. N. Kramer,第三版補入):含著名的〈阿卡德的詛咒〉與最早的搖籃曲。
  • 蘇美情歌(Sumerian Love Song,譯者 S. N. Kramer):致王者的情詩。
  • 赫梯占卜(Hittite Omen,譯者 Albrecht Goetze):考查神祇憤怒之原因的占卜程序實例。
  • 迦南與亞蘭文銘文(Canaanite and Aramaic Inscriptions,譯者 Franz Rosenthal,第二版補入):建築、儀文、咒語、政治、墓葬等多類碑文。
  • 南阿拉伯銘文(South-Arabian Inscriptions,譯者 A. Jamme, W.F.,第二版補入):薩巴、米納、卡塔班、哈德拉米諸國的銘文。

與舊約對照的價值#

本章涵蓋多個與舊約密切相關卻未必納入主流文體的近東文獻:聖婚儀式、迦南碑文、南阿拉伯文化等。

  • 聖婚與〈雅歌〉:杜木茲—伊南娜聖婚情詩是〈歌〉文體與意象的近東先聲之一。
  • 〈阿卡德的詛咒〉:對神廟褻瀆引發長期災禍的描繪,與舊約對北國、猶大被毀的神學詮釋相通。
  • 迦南銘文:含〈賽〉、〈耶〉、〈摩〉等先知書中提及之諸國(推羅、西頓、大馬士革、亞拿哈、Sam’al 等)的當地碑文,是研究先知列國信息的關鍵史料。
  • 示巴女王(Queen of Sheba,〈王上〉10):南阿拉伯銘文是研究「示巴」(Saba)的歷史與文化背景之關鍵史料。