章節定位#
本章彙集古代近東的世俗詩歌(secular songs)——非宗教性的情詩、宴飲詩、城市讚歌等。對舊約研究者而言,本章是理解〈雅歌〉文體與表達手法最直接的近東背景。
內容組織#
蘇美的世俗情詩另列於第十章「雜項文獻」中(如〈聖婚詩〉、〈致王的情歌〉),本章主要涵蓋埃及。
- 埃及世俗詩歌(Egyptian Secular Songs and Poems,譯者 John A. Wilson)
- 包括宴飲詩、情詩、平民詩、城市讚歌。
與舊約對照的價值#
〈雅歌〉是舊約中唯一一卷不直接論及神的書卷,其情詩風格在古代近東世俗詩歌傳統中找到最直接的對話對象。
- 情詩傳統:埃及新王國的情詩集,與〈歌〉在意象(園、果、香料)、表達手法(戀人對唱、身體部位的逐項讚美)上有顯著平行。
- 宴飲詩 ↔ 〈傳〉:埃及〈豎琴手之歌〉勸人享受眼前歡樂、勿憂未來,與〈傳〉若干段落相通。
- 城市讚歌 ↔ 〈詩〉48、122:埃及讚拉美西斯城的詩歌,與舊約讚耶路撒冷的詩篇在「城市作為神祇恩賜的場所」這一點上一致,但舊約強調神親自揀選錫安。