為了按照新約作者的原意、以及第一批受眾的理解方式來聆聽新約,我們不僅需要在歷史、文學或社會背景中探索這些經文,還需要在其文化背景中加以理解。所謂文化 (culture),是指某一特定群體或地區成員所共享的價值觀、人際關係方式和世界觀,這些構成了有意義溝通的框架。第一世紀東地中海地區的人們——最初幾代基督徒就是從他們中間產生的——共享某些社會價值觀(如榮譽)、建立和維持關係的方式(如恩主制度親屬關係),以及對世界的分類方式(如區分潔淨污穢)。

認識到作者編織在經文策略和指示中的文化線索,有助於我們更準確地辨別經文的說服力從何而來,或者辨別經文在形塑基督教文化方面做出了什麼貢獻——包括重新定義榮譽的意義、親屬關係的界定、潔淨的界線,以及恩惠的方向。我們開始看到新約經文如何運用根深蒂固的價值觀和規範,來維繫對上帝忠信順服的回應,並支持這個新群體追求效法基督的形像,不再順從它原先所脫離的社會。

為了展示對早期教會文化和社會環境的認識如何幫助打開新約經文的新解讀和洞見,四福音書各章將包含一個專節,從以下四個領域之一的視角來審視該福音書:

  • 馬可福音中的潔淨 (purity)
  • 馬太福音中的榮譽 (honor)
  • 路加福音中的恩主制度與互惠 (patronage and reciprocity)
  • 約翰福音中的親屬關係 (kinship)

使徒行傳到啟示錄的討論中,將進一步整合其他新約作者如何運用這些主題的分析。讀完本書後,你將具備將文化人類學分析的洞見融入自身聖經詮釋實踐的能力。