致謝#

作者范德康(Laura Vanderkam)在書末感謝兩個團隊讓本書得以成形:

Work Team(工作端)#

  • 經紀人 Emilie Stewart:早在這本書還只是 2007 年某個 playdate 上的點子時,她就堅信這個方向。為這本書反覆修改提案達一年半,最終成功賣出
  • Portfolio 出版社團隊:Will Weisser(副總裁兼行銷總監)、David Moldawer(編輯)共同提煉「168 小時」這個核心切入角度;Brooke Carey 細心打磨文稿、刪去被動語態;Beena Kamlani、Amy Hill、Elyse Strongin、封面設計 Joe Perez、宣傳 Amanda Pritzker 與 Nick Owen
  • 多家媒體編輯:USA Today(John Siniff、Glen Nishimura)、The Wall Street Journal(Naomi Riley)、Scientific American(Ivan Oransky)、City Journal(Brian Anderson)、Doublethink(Cheryl Miller)、The Huffington Post 編輯群、《紐約時報》「Motherlode」部落格的 Lisa Belkin
  • 「Help a Reporter Out」服務(Peter Shankman 創辦):讓她接觸到大量願意分享時間日誌的真實受訪者
  • 研究助理 Kristin Deasy

Home Team(家庭端)#

  • 大兒子 Jasper 的老師、家中保姆、二寶 Sam 出生前不久加入的 nanny Kathryn
  • 父母 James 與 Mary Vanderkam,以及婆婆 Diane Conway——多次飛來曼哈頓協助
  • 丈夫 Michael——「再次證明可以擁有一個 Career with a capital C 的同時,仍是育兒與家庭管理的真實夥伴」;身處極競爭的專業領域,仍相信「擁有一個有自己抱負的太太讓他的人生更有趣」

大兒子 Jasper 是作者開始思考時間運用的契機。寫書期間她與 Young New Yorkers’ Chorus 在曼哈頓 Holy Trinity Church 演唱拉赫曼尼諾夫《晚禱》,第四樂章有句俄文歌詞譯為「Thou art worthy at every moment.」。某個夏夜,兩歲的 Jasper 失眠,作者坐在嬰兒床旁牽著他的手,看他從哭泣轉為平靜入眠時,這個樂句又在腦中響起,但歌詞變成了:

Thou art worth every moment.

主要學術資料來源#

本書的數字與論點主要建立在下列資料上:

  • American Time Use Survey(ATUS):美國勞工統計局的年度時間運用調查
  • Americans’ Use of Time Project:1965 年起的歷史時間日記研究
  • 馬里蘭大學社會學研究:特別是 John Robinson、Suzanne Bianchi 的時間用量分析

全書另有「Notes」(注釋)一節,逐章列出引用的研究、書籍、文章與訪談。

作者也在 My168Hours.com 提供更多時間改造案例、時間日誌試算表,以及補充練習。

補充練習:自己動手做時間改造#

要真正把這本書讀進生活,可以照下列順序操作:

  1. 用第 1 章的時間日誌格式,紀錄連續 168 小時
  2. 第 2 章:把日誌分類,並寫「100 個夢想清單」
  3. 第 3 章:以「對的工作」四問檢視自己的職業現狀
  4. 第 4 章:列出可以忽略、極小化、外包的工作項目
  5. 第 5 章:對「下一個層級」進行畫面化、確認度量標準與守門人
  6. 第 6 章:與配偶安排「夫妻會議」;與孩子合寫家庭活動清單
  7. 第 7 章:選擇 1 項家務先試外包(建議從洗衣或清潔開始)
  8. 第 8 章:選 1–3 項休閒活動建立 block schedule,至少一項是運動
  9. 第 9 章:每 168 小時抽 1 小時自我檢視,校準下一週