16 條溝通法則的全貌#

至此,本書 16 條不可否認的溝通法則已全部呈現給你。如果你應用它們,你將能讓你的訊息發揮最大的價值——不論你溝通的目的、聽眾的規模、或現場的環境是什麼。

一個提醒:以登台為榮#

作者馬克斯威爾(John C. Maxwell)常為朋友霍奇斯(Chris Hodges)演講。霍奇斯禮堂的後台牆上,有一個每位講者上台前都會看到的牌子:

「能站上這個舞台是一種特權。神啊,謝謝您揀選我。」

作者每次能演講都心懷感激——他希望你也能如此,他希望你能像他一樣愛上溝通。許多時候在台上,他感覺自己最有生命力,心裡想著:「我天生就是要做這個的。」也許你也是如此。

一個事實:不論你目前在哪裡#

不論你目前的溝通水準是什麼,請記得:你的人生與話語,可以是別人正面改變的催化劑

寫這本書帶給作者的喜悅#

寫這本書讓作者充滿喜悅,他也希望這本書帶給你——

  • 喜悅
  • 許多洞察
  • 大量知識
  • 許多實用的技巧

他的盼望是:這本書能幫助你進入溝通者的更高層次。

如果你每次說話時都運用這些溝通法則,它們將幫助你連結聽眾、增加影響力、造成不同。

從這裡走下去#

你已讀完了書中的內容;接下來,是你開始實踐的時候——

  • 從「誰在說」(第一部)開始建立你自己這個人
  • 用「說什麼」(第二部)打磨你的內容
  • 用「怎麼說」(第三部)鍛鍊你的形式
  • 用「何時說」(第四部)掌握你的節奏與場域
  • 並讓「為什麼說」(第五部)成為你動機的指南針

法則本身不會自動發生作用——它們需要被學習、被實踐、被在每一次說話時帶上舞台。

願你說的每一句話,都讓自己離「更好的溝通者」更近一步;也讓聽你說話的人,因此往他們本可以成為的人更靠近一步。